Skip to main navigation menu Skip to main content Skip to site footer


Vol 4 (2021): June

Student Translation Process in Narrative Text Learning in Vocational High Schools
Proses Penerjemahan Siswa Dalam Pembelajaran Teks Naratif Di Sekolah Menengah Kejuruan

(*) Corresponding Author
June 30, 2021


The purpose of this study is to determine the types of translation techniques used by SMK Yapalis Krian class X AK 3 students in Narrative text section of the english class. Narrative texts were chosen because they contain stories with a chronological sequence that are interconnected and come in a variety of genres, allowing students to translate and work on the Narrative text problems in a variety ways. This study employs a descriptive design, with data collected through observation and the subject filling out a questionnaire page online. Data were taken from students of class X AK 3 SMK Yapalis Krian. The findings show that students use the methods of analysis, transfer and restructuring sequentially. Students who do not use appropriate stages and only use one or two stages as the second most common translation process.


  1. Republik Indonesia. 2003. Undang-Undang Republik Indonesia Nomor 20 tahun 2003 Tentang Sistem Pendidikan Nasional. Jakarta: Kementrian Riset, Teknologi, dan Pendidikan Tinggi.
  2. Nida, E. A., & Taber, C. R. 1982. "The Theory and Practice of Translation". Unided Bible Societes.
  3. Newmark, P. 1988. "A Textbook of Translation". New York: Prentice Hall.
  4. Rahmaniah, R. & Anggriani, R. (2014). “Analysis of Students Problems in Translating English Into Indonesian Proverbs: at XI Grade at SMA Muhammadiyah Mataram in Academic Year 2014-2015”. Retrieved September, 2016 from
  5. Creswell, J. W. (2009). “Research Design: Qualitative, Quantitative and Mixed Methods Approaches”. Yogyakarta : Pustaka Belajar.
  6. Trisvianti, H. (2018). Students Translation Process in Translating Text at The Twelve Grade of SMA N 1 Air Joman. Published. Universitas Islam Negeri, Sumatra Utara, Meddan.
  7. Nababan, M. 2012. “Pengembangan Model Kualitas Terjemahan” Kajian Linguistik dan Sastra. Vol. 24 No.1:39-57.
  8. Kulsum, U. 2020. “The Corellation Between Vocabulary Mastery and Translation Accuracy of Students at English Language as Foreign Application Standard (ELFAST) Pare Kediri”. Journal. Bangkalan: STAI Al-Hamidiyah.


Download data is not yet available.